Гамлет. Великие трагедии в русских переводах (Шекспир Уильям); ПРОЗАиК, 2014
1158
Издатель: ПРОЗАиК
ISBN: 978-5-91631-206-5
EAN: 9785916312065
Книги: Зарубежная драматургия
ID: 1740949
Добавлено: 12.12.2017
Описание
На протяжении почти 200 лет русские переводчики (зачастую - большие писатели и поэты) обращались к трагедиям великого английского драматурга Уильяма Шекспира (1564-1616). Многие переводы, сделанные даже в XIX веке, ничуть не устарели и по сей день, войдя в "золотой фонд" российской переводческой школы.
В настоящий сборник вошли три перевода трагедии "Гамлет" (1600). Их авторы - Андрей Кронеберг, Петр Гнедич и Борис Пастернак.
Издание снабжено обстоятельным предисловием и комментариями.
Составление, предисловие, комментарии Виталия Поплавского
Смотри также о книге.
СкидкаГИД инфо +
Сервис сравнения цен СкидкаГИД предлагает сравнить цены на товар «Книга: Гамлет. Великие трагедии в русских переводах (Шекспир Уильям); ПРОЗАиК, 2014»
По данным нашего сервиса товар предлагался к продаже в 6 магазинах. На сегодняшний день доступен в 1 магазине: Яндекс.Маркет. По цене от 1158 р. до 1158 р. В случае, если для вас на данный момент цена слишком высока, вы можете воспользоваться сервисом «Сообщить о снижении цены» - мы оповестим вас как только цена опустится до желаемого значения. Но будьте внимательны, используя сервис «История цены» можно спрогнозировать в какую сторону изменяется цена, возможно сейчас самое время для покупки.
Кроме сервиса сравнеция цен, наш сайт также позволяет экономить еще двумя способами: промокодный сервис (информация о промокодах, а также скидки и акции на товары), а также собственный кэшбэк сервис. Купить с кешбеком можно в следующих магазинах: Яндекс.Маркет. А информация о промокодах доступна рядом с ценой от магазина и постоянно обновляется.
Также покупатели оставили 2 отзыва и высоко оценили данный товар. Если у вас есть чем дополнить данные отзывы, напишите свой отзыв. Или оцените уже имеющиеся отзывы +1 -1
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
ISBN | 978-5-91631-206-5 |
Автор(ы) | Шекспир Уильям |
Автор | Шекспир Уильям |
Возрастное ограничение | 18+ |
Год издания | 2014 |
Жанр | поэзия |
Издатель | ПРОЗАиК |
Издательство | ПРОЗАиК |
Кол-во страниц | 591 |
Количество страниц | 591 |
Обложка | твердый переплёт, суперобложка |
Переводчик | Пастернак Б. |
Переплёт | твердый, суперобложка |
Размеры | 21,50 см × 14,50 см × 4,00 см |
Страниц | 591 |
Тематика | Классическая зарубежная проза |
Тип обложки | твердая |
Тираж | 2000 |
Формат | 60х90/16 |
Язык издания | rus |
Где купить (1)
Цена от 1158 руб до 1158 руб в 1 магазине
Также рекомендуем ознакомиться с ценами на Яндекс.Маркет.
Похожие предложения вы можете найти в нашей подборке:
Книги: Зарубежная драматургия - издательство "ПРОЗАиК"
Книги: Зарубежная драматургия с ценой 926-1389 р.
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Яндекс.Маркет 5/5 | 1158 Промокоды на скидку | обновлено 17.06.2024 |
Avito 5/5 | Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома
| |
Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
---|---|---|
Лабиринт | 1018 | 21.11.2024 |
Буквоед | 657 | |
Мегамаркет | 750 | 15.11.2024 |
МАЙШОП | 618 | 23.06.2024 |
OZON | 599 | 24.06.2024 |
Кэшбэк сервис СкидкаГИД
На сегодняшний день товар «Книга: Гамлет. Великие трагедии в русских переводах (Шекспир Уильям); ПРОЗАиК, 2014» можно купить с кешбеком в 1 магазине: Яндекс.Маркет
Кэшбэк – это возврат части денег, потраченных Вами в интернет-магазинах. Всего на нашем сайте более 500 магазинов, с многими из которых Вы наверняка уже знакомы. У каждого магазина свои условия. Кто-то возвращает процент от покупки, а кто-то фиксированную сумму.
Заказывайте он-лайн и получайте часть денег обратно, подробнее..
Пункты выдачи СДЭК г. Сургут
Вы можете получить свои товары в ближайшем пункте выдачи СДЭК
Цены в соседних городах
Отзывы (2)
-
Алонсо Кихано
- 23 января 20155/5
"Всем хороша книга" - "всем" - то есть и всем людям, "всем" (как всеми своими качествами) - книга хороша.
Я был знаком только с текстом Гамлета в пер. Лозинского.
Лозинского "Божественную Комедию" - я очень уважаю. Прекрасный перевод.
Сейчас для себя открываю Гамлета в пер. Гнедича.
Увлекательное дело сравнивать тексты переводов отного произведения сделанных в разное время.
Кто сильнее переддал страсти? У кого действие более динамичное? Кто больше страху может нагнать...
Интересно и увлекательно.
Лично мне не хватает там оригинального текста на английском языке. Того оригинала с котрого делали переводы ну хоть бы и Лозинский.
Что бы "попроверять" перевод.
А оформление очень богатое и книга роскошная.
И привлекает книга внимание и заставляет думать! -
Лара
- 7 сентября 20204/5
Как же без Лозинского? Искала Гамлета в разных переводах, два главных перевода - Пастернака и Лозинского, ну и что - то современное. И с хорошей статьей про переведы и саму пьесу, с примечаниями. Увы, такого издания нет. Видимо надо в отдельных книгах покупать, что не очень удобно.
Добавить отзыв
Книги: Зарубежная драматургия - издательство "ПРОЗАиК"
Зарубежная драматургия - издательство "ПРОЗАиК" »
Книги: Зарубежная драматургия в Сургуте
Категория 926 р. - 1389 р.