Книга: Гамлет принц датский (Шекспир Уильям); Речь, 2018
1753
Издатель: Речь
ISBN: 978-5-9268-2813-6
EAN: 9785926828136
Книги: Зарубежная драматургия
ID: 2337707
Добавлено: 17.05.2018
Описание
Трагедия Шекспира навсегда вошла в канон мировой литературы. По сей день постановки не сходят со сцены, и любой актер мечтает исполнить знаменитый монолог Гамлета. Трагедия датского королевства и сейчас волнует зрителей и читателей - ведь в ней затронуты вечные темы: любовь и предательство, обман и поиск справедливости, месть и боязнь сделать решительный шаг.
Книгу украшают иллюстрации выдающегося графика Бориса Дехтерёва. Пластичность рисунка оживляет персонажей, а игра со светом и тенью напоминает нам о театре и как будто переносит в зрительный зал.
Смотри также о книге.
СкидкаГИД инфо +
Сервис сравнения цен СкидкаГИД предлагает сравнить цены на товар «Книга: Гамлет принц датский (Шекспир Уильям); Речь, 2018»
По данным нашего сервиса товар предлагался к продаже в 4 магазинах. На сегодняшний день доступен в 1 магазине: Яндекс.Маркет. По цене от 1753 р. до 1753 р. В случае, если для вас на данный момент цена слишком высока, вы можете воспользоваться сервисом «Сообщить о снижении цены» - мы оповестим вас как только цена опустится до желаемого значения. Но будьте внимательны, используя сервис «История цены» можно спрогнозировать в какую сторону изменяется цена, возможно сейчас самое время для покупки.
Кроме сервиса сравнеция цен, наш сайт также позволяет экономить еще двумя способами: промокодный сервис (информация о промокодах, а также скидки и акции на товары), а также собственный кэшбэк сервис. Купить с кешбеком можно в следующих магазинах: Яндекс.Маркет. А информация о промокодах доступна рядом с ценой от магазина и постоянно обновляется.
Чтобы сделать правильный выбор у нас есть подборка видео обзоров.
Также покупатели оставили 11 отзывов и высоко оценили данный товар. Если у вас есть чем дополнить данные отзывы, напишите свой отзыв. Или оцените уже имеющиеся отзывы +1 -1
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
ISBN | 978-5-9268-2813-6 |
Автор(ы) | Шекспир Уильям |
Вес | 0.33 |
Возрастное ограничение | 12+ |
Год издания | 2018 |
Жанр | современная зарубежная проза |
Издатель | Речь |
Издательство | Речь |
Кол-во страниц | 256 |
Количество книг | 1 |
Количество страниц | 256 |
Обложка | твердый переплёт |
Серия | Малая классика Речи |
Тип обложки | твердая |
Видео обзоры
Где купить (1)
Цена от 1753 руб до 1753 руб в 1 магазине
Также рекомендуем ознакомиться с ценами на Яндекс.Маркет.
Похожие предложения вы можете найти в нашей подборке:
Книги: Зарубежная драматургия - издательство "Речь"
Книги: Зарубежная драматургия с ценой 1402-2103 р.
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
Яндекс.Маркет 5/5 | 1753 Промокоды на скидку | обновлено 17.06.2024 |
Avito 5/5 | Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома
| |
Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
---|---|---|
Лабиринт | 2160 | 21.11.2024 |
МАЙШОП | 1200 | 23.06.2024 |
Мегамаркет | 1758 | 21.12.2024 |
Кэшбэк сервис СкидкаГИД
На сегодняшний день товар «Книга: Гамлет принц датский (Шекспир Уильям); Речь, 2018» можно купить с кешбеком в 1 магазине: Яндекс.Маркет
Кэшбэк – это возврат части денег, потраченных Вами в интернет-магазинах. Всего на нашем сайте более 500 магазинов, с многими из которых Вы наверняка уже знакомы. У каждого магазина свои условия. Кто-то возвращает процент от покупки, а кто-то фиксированную сумму.
Заказывайте он-лайн и получайте часть денег обратно, подробнее..
Пункты выдачи СДЭК г. Сургут
Вы можете получить свои товары в ближайшем пункте выдачи СДЭК
Цены в соседних городах
Отзывы (11)
-
Евфимия
- 15 мая 20185/5
Вот так чудеса! Похоже, на книжном рынке "Речь" лидирует по изданию хороших книг с хорошими иллюстрациями и в удобном формате (мне понравилось сравнение одного из рецензентов изданий "малой классики" - "формат с коробочку сливочной помадки"... в отличие от "подарочных изданий" советского времени, становившихся украшением пыльных книжных полок, такую книжечку и дома можно читать, и в дороге - хорошая и достойная альтернатива "электронным читалкам"). Вот теперь и до "Гамлета" дошло, с графикой неповторимого Б. Дехтерева. С такими картинками что книгу читать, что спектакль смотреть: и характеры налицо, и костюмы, и пресловутые шекспировские страсти. И все наглядно, и все понятно, и все - вот оно, перед нашими глазами совершается, только нам тут ничего не сделать, не помочь герою, не остановить подлецов...
Возможно, именно поэтому издательство "Детская литература" неоднократно выпускало "Гамлета" именно с этими иллюстрациями. Хотя Дехтерев иллюстрировал не только "Гамлета". Есть у меня старое "детлитовское" издание 1964 года - сборник в синем переплете, в который входят "Ромео и Джульетта", "Гамлет" и "Отелло". Каждую трагедию предваряет иллюстрация Б. Дехтерева. И на обложке - Отелло с платком Дездемоны.
Вообще, "Гамлету" на иллюстраторов повезло. Здесь и Джон Гилберт ("детгизовский" четырехтомник конца 30-х гг. выходил с иллюстрациями Гилберта), и Эжен Делакруа, и Филипповский (причем в двух вариантах...жаль, что эти издания теперь лишь у букинистов сыскать можно), и С. Бродский. Каждые по-своему неповторимы. Как и разные переводы "Гамлета". И фразы из этой трагедии, ставшие афоризмами, заимствованы из разных переводов. "-На какой же почве рехнулся Гамлет? - Да на нашей, на датской" - это Пастернак. "Страшно! За человека страшно мне" - это архаичный Николай Полевой (и, между прочим, Гамлет в сцене с Гертрудой этого не говорил - переводчик домыслил...но вполне в духе обличительного монолога по поводу непостоянности почтенных державных вдовиц). Ну, а знаменитый монолог Гамлета обычно цитируют по М. Лозинскому. Однажды читали мы с друзьями его на память... так сказать, что в память врезалось. Выяснилось, что читали частично по Лозинскому, частично - по Пастернаку...
Можно спорить - чей перевод или чьи иллюстрации к "Гамлету" лучше. Я бы предпочла перевод М. Лозинского с графикой Дехтерева или Филипповского ( из того издания 60-х гг., где только один "Гамлет"). Но "на вкус с цвет товарища нет"... Или, как говаривала моя бабушка-покоенка, "у каждого свой вкус и своя манера: кто любит арбуз, а кто - офицера". Слава Богу, что "Речь", стремясь порадовать нас, выпускает одни и те же произведения зарубежных классиков в разных переводах и с разными иллюстрациями. Как того же "Гамлета"...
"Ах, Гамлет, сердце рвется пополам!"
А мое сердце рвется - дождаться и купить книжку! -
Blackboard_Writer
- 19 мая 20185/5
- Не пора ли, друзья мои, нам замахнуться на Вильяма, понимаете ли, м-м, нашего Шекспира?
-И замахнемся!
(из фильма "Берегись автомобиля")
У меня уже есть (и даже в двух экземплярах) шедевр издательства "Речь" - иллюстрированное Саввой Бродским издание, включающее, помимо этого произведения, ещё и "Ромео и Джульета", которое сейчас тоже в предзаказе, а также "Сонеты", которыe уже изданы в этой серии.
Тем не менее, я могу найти целую тысячу причин для приобретения ещё и этого нового издания. Ограничусь тремя.
Во-первых, формат этого издания столь удобен, что книжечку вы запросто можете взять с собой в дорогу. Правда, её полиграфия столь приятна, что нужно быть аккуратным, чтобы ничего не испортить
плохо изданные книги таскать с собой по поездам и самолётам намного комфортнее.
Во-вторых, иллюстрации Дехтерёва великолепны. Конечно, их нельзя сравнивать с иллюстрациями Саввы Бродского, поскольку задачи, которые решали иллюстраторы, сильно отличаются. Савва Бродский делает вас зрителем, а Дехтерёв - участником (здесь я, разумеется, выражаю личную точку зрения). Иллюстратор - человек выдающийся - оказал сильное влияние на отечественное сообщество иллюстраторов.
В-третьих, эта книга будет приобретена бОльшим числом покупателей, чем упомянутая выше, что благотворно повлияет на нравы россиян (я здесь почти не шучу).
В-четвёртых (не сдержал обещания привести только три причины), эту книжечку не стыдно подарить родным и близким, а также друзьям и товарищам (упомянутую выше книгу тоже можно дарить, но это обойдётся значительно дороже).
В-пятых (я думаю, что это относится не только ко мне), я попался на крючок, начав покупать книжечки этой серии
если не приобрету эту, то воспоминание о совершённой глупости будет преследовать меня в дальнейшей жизни пока, в конце концов, я не куплю её у букинистов (эти хитрые бестии таких ошибок не совершают). Нетушки, не бывать этому! Ну, вы догадались, что я её уже предзаказал, чего и вам советую от всей души!
В-шестых, ... Но уже хватит. "Много писать - конца не будет, и много читать - утомительно для тела" (Экклезиаст).
Даёшь Шекспира, "Речь"!!! -
Marla Singer
- 26 мая 20185/5
У меня уже есть «Гамлет, принц датский» от издательства Речь с рисунками Саввы Бродского, но мимо этой книги тоже не смогла пройти. Серия «Малая Классика Речи» - это «мой любимый цвет, мой любимый размер». Первое впечатление от книги очень приятное. Перевод Пастернака, иллюстрации Дехтерева (их очень много и цветных, и черно-белых). Есть комментарии. Жаль, что нет вступительной статьи.
-
Ирена ktdbyf
- 26 мая 20184/5
Как и многих читателей, меня тоже покатила эта серия) повезло, нам читателям!
Здесь все продумано до мелочей: тканевая обложка, приятный для чтения шрифт, удобный формат, ляссе
Какие приятные иллюстрации Дехтерова, графика просто волшебная: передающая эмоции и страсть! Думаю к таким книгам у школьников , даже самых начинающим, появится желание ЧИТАТЬ -
Ангелова Елена
- 31 августа 20185/5
Издание - СКАЗКА! Шекспир в таком исполнении - это жемчужина любой достойной библиотеки. Как же хочется от "Малой классики Речи" еще и "12 ночь" Уильяма Шекспира, чтобы иллюстрации были выполнены с такой же любовью к произведению и подобраны с такой же тщательностью.
-
Шапкина Людмила
- 12 ноября 20185/5
Такие книги,которые издаёт издательство "Речь",а более конкретно,издаваемые в Малой Классике Речи,просто невозможно не купить.Гамлет,принц датский.Перевод с английского Бориса Пастернака.Художник Борис Дехтерев.Все самое лучшее.Издание,как обычно,потрясающее-бумага,шрифт,тканевый переплёт,ляссе,ровнёхонько прошита,пролеена,аккуратный ровный каптал.И,в заключение,что для меня очень важно:текст печатается по изданию:Шекспир В.Трагедии.Сонеты.-М.:Худож. лит.,1968.-(Библиотека всемирной литературы).Это ещё одна гарантия качества.Эта книга-очередной праздник души!Приглашаю присоединяться!
-
Babenko Elizaveta
- 14 ноября 20195/5
Мне хочется назвать это издание милым и добротным, несмотря на трагическое содержание. Я повелась на нежно любимого мною Дехтерева, стараюсь отыскать все, что он иллюстрировал. Совершенно не ожидала, что книга настолько маленькая (кто читает описание издания, хаха), я бы, конечно, предпочла, чтобы вообще все иллюстрации здесь были полностраничными - ну чтобы разглядеть всю эту красоту, ради чего она и покупалась, но тут довольно много небольших иллюстраций, черно-белых. Впрочем, все цветные как раз в полный размер страницы, только одну сильновато зачернили. В целом, и издание, и иллюстрации отличные.
Добавить отзыв
Книги: Зарубежная драматургия - издательство "Речь"
Категория 1402 р. - 2103 р.
Зарубежная драматургия - издательство "Речь" »
Книги: Зарубежная драматургия в Сургуте
Категория 1402 р. - 2103 р.