- Литературоведение и критика
- Книжное дело
- Риторика. Ораторское искусство. Культура речи
- Журналистика. СМИ
- Журналистика. СМИ. Литературное творчество
Тонкости перевода: Как язык влияет на нашу жизнь и преобразует мир (Николь Келли); Азбука, 2020
620
Издатель: КоЛибри
ISBN: 978-5-389-16419-2
EAN: 9785389164192
Книги: Популярная психология
ID: 7037821
Добавлено: 26.12.2020
Описание
В этой книге показано, какими удивительными и замысловатыми путями перевод преобразует мир. Профессиональные переводчики Натали Келли и Йост Цетше рассказывают о том, как перевод влияет на все - от священных книг до стихов, мирных договоров и предупреждений об ураганах, - и позволяют любителям языков и фанатам поп-культуры увидеть изнутри, как перевод помогает распространению культуры и развитию мировой экономики, как предотвращает войны и останавливает эпидемии, какую роль он играет в компаниях Google и Facebook, в НАСА, ООН, на Олимпийских играх и во многом другом. "Написав эту книгу, Натали Келли и Йост Цетше выполнили очень важную миссию. Они не только живо и захватывающе рассказали, что такое перевод, но и превратили его из труднопостигаемой абстракции в понятную и увлекательную вещь. Авторы повествуют, в лучшем смысле этого слова, иллюстрируя общие понятия занимательными историями и наглядно демонстрируя, как перевод входит в нашу повседневную жизнь. И эти истории, взятые из их собственного профессионального опыта или почерпнутые в ходе колоссального количества встреч и интервью, разрушают некоторые связанные с переводом мифы и знакомят с реальными проблемами, с которыми сталкиваются переводчики". (Дэвид Кристал)
Смотри также о книге.
СкидкаГИД инфо +
Сервис сравнения цен СкидкаГИД предлагает сравнить цены на товар «Книга: Тонкости перевода: Как язык влияет на нашу жизнь и преобразует мир (Николь Келли); Азбука, 2020»
По данным нашего сервиса товар предлагался к продаже в 6 магазинах. На сегодняшний день доступен в 1 магазине: book24. По цене от 620 р. до 620 р. В случае, если для вас на данный момент цена слишком высока, вы можете воспользоваться сервисом «Сообщить о снижении цены» - мы оповестим вас как только цена опустится до желаемого значения. Но будьте внимательны, используя сервис «История цены» можно спрогнозировать в какую сторону изменяется цена, возможно сейчас самое время для покупки.
Кроме сервиса сравнеция цен, наш сайт также позволяет экономить еще двумя способами: промокодный сервис (информация о промокодах, а также скидки и акции на товары), а также собственный кэшбэк сервис. Купить с кешбеком можно в следующих магазинах: book24. А информация о промокодах доступна рядом с ценой от магазина и постоянно обновляется.
Также покупатели оставили 4 отзыва и высоко оценили данный товар. Если у вас есть чем дополнить данные отзывы, напишите свой отзыв. Или оцените уже имеющиеся отзывы +1 -1
О книге
Параметр | Значение |
---|---|
ISBN | 978-5-389-16419-2 |
Автор(ы) | Николь Келли |
Бумага | офсет |
Вес | 0.37кг |
Возрастное ограничение | 16+ |
Год издания | 2020 |
Издатель | Азбука |
Кол-во страниц | 272 |
Количество страниц | 272 |
Переплет | Твёрдый переплёт |
Раздел | Языкознание |
Размеры | 150x220 |
Серия | Человек Мыслящий. Идеи, способные изменить мир |
Формат | 145x216мм |
Язык издания | Русский |
Где купить (1)
Цена от 620 руб до 620 руб в 1 магазине
Также рекомендуем ознакомиться с ценами на Яндекс.Маркет.
Похожие предложения вы можете найти в нашей подборке:
Книги: Языкознание. Лингвистика - издательство "КоЛибри"
Книги: Языкознание. Лингвистика с ценой 496-744 р.
Магазин | Цена | Наличие |
---|---|---|
book24 5/5 | Промокоды на скидку | обновлено 27.01.2025 |
Яндекс.Маркет 5/5 | Промокоды на скидку | |
Avito 5/5 | Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома
| |
Магазин | Последняя известная цена | Обновлено |
---|---|---|
Буквоед | 622 | 23.05.2023 |
Подписные издания | 705 | 22.07.2023 |
РЕСПУБЛИКА | 800 | 07.09.2023 |
Лабиринт | 922 | 19.07.2023 |
OZON | 501 | 24.06.2024 |
Кэшбэк сервис СкидкаГИД
На сегодняшний день товар «Книга: Тонкости перевода: Как язык влияет на нашу жизнь и преобразует мир (Николь Келли); Азбука, 2020» можно купить с кешбеком в 1 магазине: book24
Кэшбэк – это возврат части денег, потраченных Вами в интернет-магазинах. Всего на нашем сайте более 500 магазинов, с многими из которых Вы наверняка уже знакомы. У каждого магазина свои условия. Кто-то возвращает процент от покупки, а кто-то фиксированную сумму.
Заказывайте он-лайн и получайте часть денег обратно, подробнее..
Пункты выдачи СДЭК г. Сургут
Вы можете получить свои товары в ближайшем пункте выдачи СДЭК
Цены в соседних городах
Отзывы (4)
-
Анонимно
- 28 ноября 20214/5
Очень увлекательная книга, которая будет интересна не только лингвистам, переводчикам и прочим филологам да словесникам. Главным плюсом считаю то, что речь идёт не только о тонкостях перевода, но и о различных ситуациях или случаях из опыта переводчиков. О том, как перевод меняет мышление народа или дополняет картину мира. 8/10
-
Фия Сергеевна Шутовская
- 28 ноября 20214/5
Чертовски увлекательная работа. Я не лингвист и не переводчик, но работаю "с языком" - преподаю японский, потому само понятие "тонкости перевода" для меня отчасти болезненно и многогранно. И я думаю эта книга в каком то смысле отличное напоминание о том что профессия переводчика на самом деле недооценена, и что на самом деле люди этой профессии нам, лентяям не изучающим языки, очень нужны. Рекомендую с большим удовольствием всем, в ком есть интерес к данной отрасли знаний, всем лингвистам, переводчикам и другим страдальцам, чья работа как моя - напрямую связана с переводами.
-
Прокошев Николай
- 2 декабря 20225/5
Два опытных переводчика делятся историями о том, как перевод влияет на многие аспекты нашей обывательской жизни. Здесь вы узнаете, что перевод в буквальном смысле спасает жизни, помогает кому-то найти любовь, участвует в решении важных политических вопросов и так далее. Видно, что авторы любят свое дело и желают ему всяческого процветания. Но что же из всего этого может почерпнуть для себя обычный читатель?
Начнем с плюсов.
1) Красной нитью сквозь всю книгу проходит единая мысль о том, что переводы окружают нас буквально везде — от этикеток на освежителе воздуха до интерфейса Ютуба. И, действительно, так оно и есть. Раньше я никогда о таком не задумывался. Это реально титанический труд многих тысяч людей, который во многом упрощает нашу ежедневную жизнь.
2) Написана вполне легким и доступным языком. Перевод, кстати, тоже вполне годный. Все ясно, четко и удобоваримо.
3) Присутствуют некоторые любопытные факты, кейсы и чьи-то личные реальные истории.
Теперь к минусам.
1) В оригинале книга вышла 10 лет назад. За это время она устарела. Если не безнадежно, то весьма основательно. Вроде всего 10 лет прошло, а столько с тех пор поменялось, что даже и не верится.
2) Это сугубо развлекательное чтиво, расчитанное на широкую публику. Правда, интересным оно может показаться далеко не всем. Самая важная/любопытная/полезная информация из книги уместилась бы в пределах пяти страниц, остальное — большинству, скорее всего, будет ни к чему. И здесь мы натыкаемся на второе препятствие: в книге также нет никаких значимых инсайдов, подсказок по технике или советов от бывалых. То есть, и профессиональные лингвисты ничего нового тут не найдут. Выходит, что данная работа не смогла толком угодить ни любителям, ни профи.
3) Все книжки сейчас дорогие, дешевых уже не осталось. Но даже учитывая этот факт, 600 рублей (без дисконтов), на мой взгляд, дороговато. Правда, само издание хорошее — твердый переплет, супер-обложка, бумага белая. Вопрос исключительно в содержании.
Итак. Подведем итог.
Если вы не собираете лингвистическую библиотеку, в которую попадают любые книги на эту тематику, «Тоноксти перевода» вполне можно обойти стороной. Те малочисленные крупицы, которые можно оттуда вынести, очевиднее всего, не стоят вашего внимания.
Добавить отзыв
Книги: Языкознание. Лингвистика - издательство "КоЛибри"
Категория 496 р. - 744 р.
Популярная психология - издательство "КоЛибри" »
Книги: Языкознание. Лингвистика в Сургуте
Категория 496 р. - 744 р.